The difference it's not even etymological. The only difference now is that if the letter is in the interior of word, we use â, if it is an initial or a final letter, then it will be î. This controversial rule started out from an etymological debate, indeed, but it's not down to etymology anymore.
Зарегистрируйтесь бесплатно Задавайте вопросы носителям языка бесплатно
The Wolfram Language supports full Unicode throughout—in strings, symbols, graphics, and external operations—allowing immediate streamlined use of all standard international character sets, integrated with native text entry.
В любом случае, начните с онлайн-декодера, чтобы понять с какими кодировками есть смысл работать.
Наслаждайся моей огромной коллекцией специальных символов Емодзи для социальных сетей.
Unicode numeric identifiers, like ASCII, are regularly displayed in hexadecimal format for a more concise writing.
Средний Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины равным образом сложности.
As far as I remember, even the position in both alphabets order is identical. I mean after vowel „i”
On Italian keyboards, each accented variant has its own dedicated key. These accented vowels are grouped together on Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå the right side of the keyboard.
PS on the English wikipedia the article on the Romanian Cyrillic alphabet (i.e. the one in use before 1860), they show a correspondance between the two letters, so the sound they render must a least be very alike; my question is: is it the same?
for me it's hard to say, but do you think that the Russian ы represents the same sound rendered in Romanian by â and î ?
Դասագրքերի և տեղեկատվական հաղորդակցական տեխնոլոգիաների շրջանառու հիմնադրամ
In countries where other languages dominate, you can buy computer keyboards that make typing commonly used “non-standard” characters easy, since they have their own dedicated keys.
In order make the translation of a Unicode message, reassociate each identifier code its Unicode character.